Открыто

Секреты заработка от гения маркетинга Джея Абрахама и других мастеров маркетинга [Джей Абрахам]

Тема в разделе "Бизнес и свое дело", создана пользователем Павел Гуляев 2, 6 авг 2024.

Цена: 20000р.
Взнос: 2864р.

Основной список: 8 участников

  1. 6 авг 2024
    #1
    Павел Гуляев 2
    Павел Гуляев 2 ЧКЧлен клуба (П)

    Складчина: Секреты заработка от гения маркетинга Джея Абрахама и других мастеров маркетинга [Джей Абрахам]

    Money-Making Secrets of Marketing Genius Jay Abraham And Other Marketing Wizards

    upload_2024-8-6_23-49-33.png

    Внимание, маркетологи, бизнесмены и фанаты Джея Абрахама!
    Вам предлагается уникальная возможность получить доступ к сокровищнице маркетингового гения – книге "Секреты Заработка от Гения Маркетинга Джея Абрахама и Других Мастеров Маркетинга".

    Эта книга – результат многолетнего практического опыта одного из крупнейших клиентов Абрахама, который заплатил ему более 2 миллионов долларов за консультации и бонусы. Он собрал, систематизировал и прокомментировал самые ценные идеи, стратегии и секреты из многочисленных книг, семинаров и консультаций Джея Абрахама, дополнив их знаниями от других гуру маркетинга.

    В этой книге вы найдете:
    • Стратегии работы с клиентами: как увеличить их лояльность, стимулировать повторные покупки и повысить "пожизненную ценность" каждого клиента.
    • Силу образования в маркетинге: как обучить своих клиентов, завоевать их доверие и стать для них незаменимым экспертом.
    • Секреты "host-beneficiary" отношений: как использовать ресурсы других бизнесов для увеличения своих продаж и прибыли.
    • Эффективные методы привлечения клиентов: как использовать рекламу, прямой маркетинг, связи с общественностью и телемаркетинг.
    • Мотивационный заряд для достижения успеха: как развить в себе настойчивость, позитивное мышление и веру в свои силы.
    Эта книга – настольная библия для каждого, кто стремится к финансовому успеху. Она станет вашим надежным путеводителем в мире маркетинга и поможет вывести ваш бизнес на новый уровень.

    Chapter 1: CUSTOMERS (Клиенты)
    • Your Greatest Asset — Is Your Customers (Ваш главный актив — ваши клиенты)
    • Your Best Prospects Are Your Existing Customers (Ваши лучшие потенциальные клиенты — ваши существующие клиенты)
    • Keep An Accurate And Timely Customer List (Ведите точный и актуальный список клиентов)
    • Begin A Perpetual Communication With Your Customers (Начните постоянную коммуникацию с вашими клиентами)
    • Reinforce The Buyer's Buying Decision (Укрепляйте решение покупателя о покупке)
    • Upsell Or Resell Right At, Or Immediately After, The Initial Sale (Продавайте больше или перепродавайте прямо во время или сразу после первоначальной продажи)
    • Increase The Marginal Net Worth Of The One-Time-Only Customer (Увеличьте предельную чистую стоимость одноразового клиента)
    • Practice Perpetual Reselling And Cross-Selling (Практикуйте постоянную перепродажу и кросс-продажи)
    • Ethically Exploit All Available Marketing And Redeployment Opportunities (Этически используйте все доступные возможности маркетинга и перераспределения)
    • Let The Marketplace Decide What They Want (Пусть рынок решает, чего он хочет)
    • Make Conservative And Inexpensive Tests To Determine Your Market (Проводите консервативные и недорогие тесты для определения вашего рынка)
    • Understanding The Marginal Net Worth Of A Customer (Понимание предельной чистой стоимости клиента)
    • Break Even May Not Be What You Think (Точка безубыточности может быть не такой, как вы думаете)
    • Calculating Your Customer's Value (Расчет стоимости вашего клиента)
    • Consultant/Client Interview Illustrating Geometric Growth (Интервью консультанта/клиента, иллюстрирующее геометрический рост)
    • Become A "Personality" Your Clients (Customers) Recognize (Станьте "личностью", которую узнают ваши клиенты (покупатели))
    • All Business Start-Ups Should Have A Follow-Up Strategy In Place (Все начинающие предприятия должны иметь стратегию последующих действий)
    • Overlooked Opportunities Exist In All Businesses (Упущенные возможности существуют во всех предприятиях)
    • Use Simple Phrases At Closing Time To Add Undiscovered Profits (Используйте простые фразы при закрытии сделки, чтобы добавить нераскрытую прибыль)
    • Using Telemarketing To Boost Your Profits (Использование телемаркетинга для увеличения вашей прибыли)
    • Repeat Business For Many Is An Untapped Gold Mine (Повторный бизнес для многих — это неиспользованная золотая жила)
    • Your Offer Must Be Compelling (Ваше предложение должно быть убедительным)
    • Use Limited Availability To Motivate Customers (Используйте ограниченную доступность, чтобы мотивировать клиентов)
    • Educate ... Educate Your Customers And They Will Buy (Обучайте ... Обучайте своих клиентов, и они будут покупать)
    • The Cost Of Reselling An Existing Customer Pales To Getting A New One (Стоимость перепродажи существующему клиенту меркнет по сравнению с получением нового)
    • Observe Customers Closely To Understand Their Needs (Внимательно наблюдайте за клиентами, чтобы понять их потребности)
    • Work All Complaints, And Read Your Mail (Работайте со всеми жалобами и читайте свою почту)
    Chapter 2: EDUCATION (Образование)
    • You Must Out-Market Your Competitors (Вы должны превзойти своих конкурентов в маркетинге)
    • When You Educate Your Customers, You'll See Your Profits Soar (Когда вы обучаете своих клиентов, ваша прибыль взлетает)
    • You Must Lead Your Customer By The Hand (Вы должны вести своего клиента за руку)
    • Always Give Your Customers The Reasons Why (Всегда давайте своим клиентам объяснения)
    • The More Factual You Are With Me, The More I'll Favor You (Чем больше фактов вы мне предоставляете, тем больше я вам благоволю)
    • Educate People To Appreciate The Value Of What You Deliver (Обучайте людей ценить то, что вы им предлагаете)
    • Tell Your Customers The Truth (Говорите своим клиентам правду)
    • Position Your Company As An Industry Expert (Позиционируйте свою компанию как эксперта отрасли)
    • Send Out Press Releases (Рассылайте пресс-релизы)
    • Defer "Self-Serving" For "Education-Rendering" Marketing (Отложите "самообслуживание" ради "просветительского" маркетинга)
    • Use Preemptive Marketing To Make Customers Think Of You First (Используйте упреждающий маркетинг, чтобы заставить клиентов думать о вас в первую очередь)
    Chapter 3: HOST - BENEFICIARY (Хозяин - Бенефициар)
    • Find Synergistic Relationships From Which To Profit (Найдите синергетические отношения, из которых можно извлечь выгоду)
    • Offer A Consideration To The Host For The Benefit Of His/Her List (Предложите вознаграждение хозяину за использование его/ее списка)
    • New Profit Centers Change Customer's Marginal Net Worth (Новые центры прибыли изменяют предельную чистую стоимость клиента)
    • You Are Not Going To Gain A Customer For Free (Вы не получите клиента бесплатно)
    • Host-Beneficiary Relationship Examples (Примеры отношений "хозяин-бенефициар")
    • Three Reasons Why Businesses Do Not Implement Profitable Activities (Три причины, по которым компании не внедряют прибыльные мероприятия)
    • Never Turn A Customer Away, Profitably "Refer" (Никогда не отказывайтесь от клиента, "перенаправляйте" его с выгодой)
    • A Referral May Not Be Worth As Much As A Sale, But It's Something (Рекомендация может стоить не так дорого, как продажа, но это все же что-то)
    • A Wonderful Way To Generate An Ongoing Stream Of Business (Замечательный способ генерировать постоянный поток бизнеса)
    • How To Create A Host/Beneficiary Relationship (Как создать отношения "хозяин-бенефициар")
    • Address The Fears Of The Host Immediately (Немедленно развейте страхи хозяина)
    • Typical Objections You Should Be Prepared To Answer (Типичные возражения, к которым вы должны быть готовы ответить)
    • Things To Watch Out For (На что следует обратить внимание)
    • If It Doesn't Cost You Time Or Resources And Makes You Money. Do It (Если это не требует от вас времени или ресурсов и приносит вам деньги. Делайте это)
    • Start Out With A Pilot Program (Начните с пилотной программы)
    • You'll Be Amazed At What You Can Come Up With (Вы будете поражены тем, что сможете придумать)
    • Those Methods May Be "Unconventional" But They Work (Эти методы могут быть "нетрадиционными", но они работают)
    • Mailing List Rental Is Another Income Generator (Аренда списка рассылки — еще один источник дохода)
    Chapter 4: START-UP MARKETING (Маркетинг для стартапов)
    • Start Out With A Professional "Logo" (Trademark Image) (Начните с профессионального "логотипа" (фирменного знака))
    • No Company Can Get By Without Advertising (Ни одна компания не может обойтись без рекламы)
    • Forgo Institutional Advertising (Откажитесь от институциональной рекламы)
    • The Bottom Line On Advertising Lies With Its Integrity (Основное в рекламе — это ее честность)
    • Rarely If Ever Does A Product "Sell" Itself (Редко, если вообще когда-либо, продукт "продает себя сам")
    • Grow The Value Of Your Customer's Business (Увеличьте ценность бизнеса ваших клиентов)
    • Various Steps Of Marketing (Различные этапы маркетинга)
    • Your Goal Should Be To Capture The Dominant Market Position (Ваша цель должна заключаться в том, чтобы занять доминирующее положение на рынке)
    • 20% Of Your Customers Will Contribute 80% Of Your Volume (20% ваших клиентов будут обеспечивать 80% вашего объема продаж)
    • Show A Continual Interest In Your Past Customers (Проявляйте постоянный интерес к своим прошлым клиентам)
    • Offer Your Customers What "They Want" (Предлагайте своим клиентам то, что "они хотят")
    • Companies Get Big Because They Practice Honesty (Компании становятся большими, потому что они честны)
    • Word Of Mouth Is Critical (Сарафанное радио имеет решающее значение)
    • Without Integrity, No Company Can Have Positive Word Of Mouth (Без честности ни одна компания не может иметь положительного сарафанного радио)
    Chapter 5: MOTIVATIONAL MARKETING (Мотивационный маркетинг)
    • Do Away With Indecision Soon And Choose A Definite Goal (Избавьтесь от нерешительности как можно скорее и выберите определенную цель)
    • You Are What You Think You Are (Вы то, что вы о себе думаете)
    • Know Exactly What You Want (Знайте точно, чего вы хотите)
    • Your Thoughts Control Your Actions (Ваши мысли контролируют ваши действия)
    • Every Adversity Carries The Seed Of Greater Benefit (Всякое несчастье несет в себе зерно большей пользы)
    • The Blueprint Of Your Future (План вашего будущего)
    • All Ideas Begin As The Result Of Definiteness Of Purpose (Все идеи начинаются с определения цели)
    • Success Hinges On Our Mental Attitude (Успех зависит от нашего настроя)
    • Persistence Is Insurance Against Failure (Настойчивость — это страховка от неудачи)
    Chapter 6: UNIQUE SELLING PROPOSITION (Уникальное торговое предложение)
    • Adopt A USP That Addresses An Obvious Void In The Market-Place (Примите УТП, которое устраняет очевидный пробел на рынке)
    • Identify Needs That Are Going Unfulfilled In Your Industry (Определите потребности, которые остаются неудовлетворенными в вашей отрасли)
    • Focus On One Niche — Keep The Promises You Make (Сосредоточьтесь на одной нише — выполняйте свои обещания)
    • Be Clear And To The Point (Будьте ясны и лаконичны)
    • The Price-Discount USP (УТП на основе цены и скидки)
    • The Service-Oriented USP (УТП, ориентированное на обслуживание)
    • The Quality/Snob-Appeal USP (УТП, основанное на качестве/престиже)
    • Reinforce Your USP In Every Aspect Of Your Marketing (Подчеркивайте свое УТП во всех аспектах вашего маркетинга)
    • Suggestions On Finding Your Niche (Советы по поиску вашей ниши)
    • Embrace, Believe, Postulate Your USP With Everyone (Примите, верьте, постулируйте свое УТП всем)
    • Use The USP To Create Repeat Sales (Используйте УТП для создания повторных продаж)
    • Extend Your USP (Расширьте свое УТП)
    • Carry Out Your USP In Your, And Your Employees, Actions (Реализуйте свое УТП в своих действиях и действиях ваших сотрудников)
    • Convey Your USP Even To Dissatisfied Customers (Доносите свое УТП даже до недовольных клиентов)
    Chapter 7: DIRECT RESPONSE (Прямой отклик)
    • Salesmanship In Print And/Or Over The Air (Искусство продаж в печатном виде и/или в эфире)
    • Direct Response Brings Measurable Results (Прямой отклик приносит измеримые результаты)
    • Direct Mail (Прямая почтовая рассылка)
    • Identify Your Market (Определите свой рынок)
    • The Giant Companies Use Direct Mail (Крупные компании используют прямую почтовую рассылку)
    • Telemarketing (Телемаркетинг)
    • Should You Undertake Telemarketing? (Стоит ли вам заниматься телемаркетингом?)
    • Print Advertising (Печатная реклама)
    • A Key Point To Remember About Direct Response (Ключевой момент, который следует помнить о прямом отклике)
    • Model On What Others Are Successfully Using (Моделируйте то, что другие успешно используют)
    Chapter 8: WRITING (Написание текстов)

    Chapter 9: ADVERTISING (Реклама)
    • Advertising Is Salesmanship (Реклама — это искусство продаж)
    • People Care Most About What Is Going To Benefit Them (Людей больше всего волнует то, что принесет им пользу)
    • They Want To Know You're Qualified To Help Them (Они хотят знать, что вы квалифицированы, чтобы помочь им)
    • Cut Back On Costly Institutional Advertising (Сократите расходы на дорогую институциональную рекламу)
    • Ads Should Be Created To Stimulate A Direct Response — Immediate Action (Рекламные объявления должны быть созданы для стимулирования прямого отклика — немедленных действий)
    • Direct Response Ads Help Conserve Your Investment (Объявления с прямым откликом помогают сохранить ваши инвестиции)
    • Cutting Your Cost Per Sale (Сокращение стоимости продажи)
    • A Few Steps To Maximizing Your Advertising (Несколько шагов к максимизации вашей рекламы)
    • The Importance Of Your Headline (Важность вашего заголовка)
    • Testing Is The Key To Successful Advertising (Тестирование — ключ к успешной рекламе)
    • Test Your Method Of Illustration And Layout (Протестируйте свой метод иллюстрации и макета)
    • Here's How To Set Up Your Tests (Вот как настроить ваши тесты)
    • Testing "Small" Can Reduce Downside Risks (Тестирование "в малом" может снизить риски)
    • Analyze Responses Carefully (Тщательно анализируйте ответы)
    • A Product Can Be Advertised Without Investment (Продукт можно рекламировать без инвестиций)
    • Use Advertising To Do Product Acceptance Research (Используйте рекламу для исследования принятия продукта)
    • You Can Prove Advertising's Effectiveness (Вы можете доказать эффективность рекламы)
    • Making Headlines Work For You (Как заставить заголовки работать на вас)
    • Telegraph Your Advertising Message To Your Primary Prospects (Телеграфируйте ваше рекламное сообщение вашим основным потенциальным клиентам)
    • Think Of Your Customers As Individuals (Думайте о своих клиентах как об отдельных личностях)
    • Lead Your Customers To "Buy" (Подведите своих клиентов к "покупке")
    • Let Your Customer Try Your Product (Позвольте вашему клиенту попробовать ваш продукт)
    • "Cheap" May Not Be Your Strongest Appeal ("Дешево" может быть не вашим самым сильным аргументом)
    • Personalizing Can Help You Sell Product (Персонализация может помочь вам продать продукт)
    • Avoid Diminishing The Value Of Your Product (Избегайте умаления ценности вашего продукта)
    • Target Your Prospects Appropriately (Правильно выбирайте целевую аудиторию)
    • Don't Brag, Just The Facts Please (Не хвастайтесь, просто факты, пожалуйста)
    • Be Specific (Будьте конкретны)
    • Draw Your Claims From Your Foundation (Подкрепляйте свои заявления фактами)
    • Say It First -Preemptive Marketing (Скажите это первым — упреждающий маркетинг)
    • Tell A Story - Stories Appeal To Individuals (Расскажите историю — истории привлекают людей)
    • Effective Ads Can Run For Years (Эффективные объявления могут работать годами)
    • Tell The Truth, But Make The Truth Fascinating (Говорите правду, но сделайте правду увлекательной)
    • People Will and Do, Read Long Copy (Люди читают длинные тексты)
    • Every Advertisement Should Be A Complete Sales Pitch (Каждое рекламное объявление должно быть полноценным торговым предложением)
    • Use Testimonials In Your Copy (Используйте отзывы в вашем тексте)
    • Channel And Direct "Desire For The Product" To You (Направьте "желание продукта" на себя)
    • Sell The Benefits — The "Functional Product" — What It Does (Продавайте преимущества — "функциональный продукт" — то, что он делает)
    • Satisfy The Market's Desire By Underscoring Benefits (Удовлетворяйте желание рынка, подчеркивая преимущества)
    • Find The Dominant Benefit — Make That Your Headline (Найдите главное преимущество — сделайте его своим заголовком)
    • The More You Tell, The More You Sell (Чем больше вы рассказываете, тем больше вы продаете)
    • Never Assume That Because You Know What You Mean, Your Reader Will (Никогда не думайте, что раз вы знаете, что имеете в виду, то и ваш читатель будет знать)
    • Promote What The Customer Really Wants (Продвигайте то, что действительно хочет клиент)
    • Do You Even "Need" To Compete On Price? (Нужно ли вам вообще конкурировать по цене?)
    • One Final Word On Price Cutting (И последнее слово о снижении цен)
    • How To Use Illustrations To Help Advertisements Sell (Как использовать иллюстрации, чтобы помочь рекламе продавать)
    • Grab The Reader And Attract Attention With Your Headline (Привлеките внимание читателя своим заголовком)
    • Show Prospective Customers The Advantage Of Using You (Покажите потенциальным клиентам преимущества работы с вами)
    • Persuasion Techniques In Print (Методы убеждения в печатном виде)
    • Closing The Sale (Закрытие сделки)
    • You Should Be Able To Write Your Own Best Ad (Вы должны уметь написать свое лучшее рекламное объявление)
    • A Few Things For You To Know About Classified Ads (Несколько вещей, которые вам нужно знать о classified-рекламе)
    • How To Make Yellow Page Advertising Work For You (Как заставить рекламу в Желтых страницах работать на вас)
    • Television Advertising's Unique Features (Уникальные особенности телевизионной рекламы)
    • The Advantages And Disadvantages Of Small Ads (Преимущества и недостатки маленьких рекламных объявлений)
    • Ten Limitations Of Small Ads (Десять ограничений маленьких рекламных объявлений)
    • Ten Advantages Of Small Ads (Десять преимуществ маленьких рекламных объявлений)
    • How To Make Deals That Can Cut Your Advertising Cost (Как заключить сделки, которые могут снизить ваши рекламные расходы)
    • PI Advertising Can Make Sweet Deals For All (Реклама с оплатой за запрос может принести выгодные сделки для всех)
    • Who Does Per-Inquiry Advertising? (Кто занимается рекламой с оплатой за запрос?)
    • What Types Of Media Allow Per-Inquiry Advertising? (Какие типы медиа допускают рекламу с оплатой за запрос?)
    • Finding Your Advertising Niche (Поиск вашей рекламной ниши)
    • Timing Your PI offers (Выбор времени для ваших предложений с оплатой за запрос)
    • Why Would An Advertising Medium Use Per-Inquiry Advertising? (Почему рекламный носитель использует рекламу с оплатой за запрос?)
    • How To Write A Per-Inquiry Ad (Как написать рекламное объявление с оплатой за запрос)
    • Getting Per-Inquiry Ad Placed (Размещение рекламы с оплатой за запрос)
    • It Helps To Know Someone Who Knows Someone (Полезно знать кого-то, кто знает кого-то)
    Chapter 10: CONVERTING PROSPECTS (Превращение потенциальных клиентов в покупателей)
    • Turning Prospects Into Buyers (Превращение потенциальных клиентов в покупателей)
    • Begin The Sales Process With The Very First Contact (Начните процесс продаж с самого первого контакта)
    • Make Doing Business With You Inviting, Fun, And Easy (Сделайте ведение бизнеса с вами привлекательным, веселым и простым)
    • Customer's Desires And Situations Are Constantly Changing (Желания и ситуации клиентов постоянно меняются)
    • Regular Communication Can Be Rewarding (Регулярное общение может быть полезным)
    • Risk Reversal Is A Strong Conversion Technique (Переворачивание риска — это мощная техника конверсии)
    • Strong Guarantees Help You Convert Prospects To Customers (Надежные гарантии помогают превратить потенциальных клиентов в покупателей)
    • The Better-Than-Risk-Free Guarantee (Гарантия лучше, чем безрисковая)
    • Adding Other Incentives For Your Prospects To Buy (Добавление других стимулов для ваших потенциальных клиентов)
    • Some Lessons From Enterprising Entrepreneurs In Mexico (Несколько уроков от предприимчивых предпринимателей из Мексики)
    • Package Deals As An Effective Marketing Maneuver (Пакетные предложения как эффективный маркетинговый маневр)
    • Repackaging Existing Products Or Services Wins Renewal Business (Переупаковка существующих продуктов или услуг обеспечивает продление бизнеса)
    • Following Up On Sales Leads (Работа с лидами продаж)
    • Techniques That Help Get The Order (Методы, которые помогают получить заказ)
    • Using Common-Sense Market Research (Использование здравого смысла при исследовании рынка)
    • Validate The Market Before You Invest (Проверьте рынок, прежде чем инвестировать)
    • The Creative Emulation Marketing Test Concept (Концепция креативного эмулирующего маркетингового теста)
    • Another Way To Get A Priceless Marketing Education (Еще один способ получить бесценное маркетинговое образование)
    • Sure-Fire Special Promotions (Безотказные специальные акции)
    • Special Cash Promotions (Специальные денежные акции)
    • Turning Problems Into Opportunities (Превращение проблем в возможности)
    • The "Tax Problem" Promotion (Акция "Налоговая проблема")
    • The "Marketing Test" Approach (Подход "Маркетинговый тест")
    • Using "Paper Perceived Value" For The Ethical Bribe (Использование "бумажной воспринимаемой ценности" для этического подкупа)
    • Post-Purchase Reassurance (Послепродажное заверение)
    • Referrals (Рекомендации)
    • "Assumptive Letters" ("Презумптивные письма")
    • The Two-Step Approach (Двухшаговый подход)
    Chapter 11: DIRECT MAIL MARKETING (Маркетинг с помощью прямой почтовой рассылки)
    • The Four Types Of Direct Mail Promotions (Четыре типа рекламных акций с использованием прямой почтовой рассылки)
    • The List Is The Most Important Factor (Список — самый важный фактор)
    • Components Of A Direct Mail Package (Компоненты пакета прямой почтовой рассылки)
    • Using Computers To Target Your Best Mailing List (Использование компьютеров для определения вашей лучшей целевой аудитории)
    • Read Your Mail, See What "They" Are Doing (Читайте свою почту, смотрите, что "они" делают)
    • The Reasons You Should Use Direct Mail (Причины, по которым вам следует использовать прямую почтовую рассылку)
    • You Put A Salesperson At The Customer's Convenience (Вы предоставляете продавца в распоряжение клиента)
    • You Generate New Business (Вы генерируете новый бизнес)
    • The Carrier Envelope (Конверт для рассылки)
    • The Sales Letter (Продающее письмо)
    • Joe Karbo's Advice (Советы Джо Карбо)
    • The Components Of A Sales Letter (Компоненты продающего письма)
    • Headlines Are The Key (Заголовки — это ключ)
    • The Body Of A Sales Letter (Тело продающего письма)
    • Present The Facts, State The Basic Truths (Представьте факты, изложите основные истины)
    • Close That Deal To Make The Sale (Закройте сделку, чтобы совершить продажу)
    • How Long Should Your Letters Be (Какой длины должны быть ваши письма)
    • Put Technical Information In Your Brochure (Включите техническую информацию в вашу брошюру)
    • Coupons Can Help You Track Response (Купоны могут помочь вам отслеживать отклик)
    • Your Reply Envelope Pays In Response (Ваш конверт для ответа окупается за счет отклика)
    • Basic Considerations (Основные соображения)
    • Action Stimulators (Стимуляторы действий)
    • Copy (Текст)
    • Credit Cards (Кредитные карты)
    • Distribution (Распространение)
    • Enclosures (Вложения)
    • Envelope Mailing (Рассылка конвертов)
    • Envelopes, Reply (Конверты для ответа)
    • Follow-Up (Последующие действия)
    • Formats, Direct Mail (Форматы прямой почтовой рассылки)
    • Fund Raising (Сбор средств)
    • Guarantees And Warranties (Гарантии)
    • Inquiry Handling (Обработка запросов)
    • Layout And Art (Макет и оформление)
    • Mailing And Postage (Рассылка и почтовые расходы)
    • Market (Рынок)
    • Media, Other (Другие медиа)
    • Objectives (Цели)
    • Offers (Предложения)
    • Order Forms/Response Vehicles (Бланки заказов/средства ответа)
    • Presentation (Презентация)
    • Printing And Typography (Печать и типографика)
    • Products (Продукты)
    • Response (Ответ)
    • Sampling (Сэмплинг)
    • Special Occasions (Особые случаи)
    • Specialty Advertising (Специализированная реклама)
    • Testing (Тестирование)
    • Cost Per Thousand (Стоимость тысячи)
    • Cost Per Order (Стоимость заказа)
    • Projecting And Budgeting (Прогнозирование и составление бюджета)
    • Questions For Review (Вопросы для обзора)
    • Scientific Testing For Increased Response (Научное тестирование для повышения отклика)
    • Some Ideas On What To Test (Некоторые идеи о том, что тестировать)
    • Questions For Review (Вопросы для обзора)
    • Analyzing The Copy (Анализ текста)
    • An Overlooked Technique (Упущенная техника)
    • Human Interest Direct Response Copy (Текст прямого отклика, вызывающий интерес у людей)
    • The Power Of Customer Endorsements (Сила отзывов клиентов)
    • Use Testimonials (Используйте отзывы)
    • Send Your Clients An Unexpected Gift (Отправьте своим клиентам неожиданный подарок)
    • The Power Of Risk Reversals And Preview Periods (Сила перекладывания риска и предварительных периодов)
    • More On Testimonials Boosting Response (Подробнее об отзывах, повышающих отклик)
    • Other Techniques To Close More Sales (Другие техники для увеличения продаж)
    • Eight Letters That Increase Profits Like Crazy (Восемь писем, которые повышают прибыль как сумасшедшие)
    Chapter 12: TELEMARKETING (Телемаркетинг)
    • Qualify Your Telemarketing Prospects (Квалифицируйте своих потенциальных клиентов для телемаркетинга)
    • Don't Set-Up Mailing Before Calling (Не настраивайте рассылку перед звонком)
    • How To Hire Telemarketers (Как нанять телемаркетологов)
    • Two-Tier Calling Can Qualify Interested Parties (Двухуровневые звонки могут квалифицировать заинтересованные стороны)
    • Keep The Telemarketers On The Phone (Удерживайте телемаркетологов на телефоне)
    • Monitor What Telemarketers Say (Контролируйте, что говорят телемаркетологи)
    • You Have About 30 Seconds To Appeal (У вас есть около 30 секунд, чтобы привлечь внимание)
    • Learn To Ask Questions, It's The Best Way To Sell (Научитесь задавать вопросы, это лучший способ продавать)
    • A "Service" Call Is A Good Introduction ("Сервисный" звонок — хорошее вступление)
    • Telemarketing Don'ts (Чего не следует делать в телемаркетинге)
    • How To Use The Telephone (Как пользоваться телефоном)
    • When The Prospect Calls You (Когда вам звонит потенциальный клиент)
    • How To Respond To A Prospect Who Writes (Как ответить потенциальному клиенту, который пишет)
    • Using The Telephone To Follow-Up Leads (Использование телефона для работы с лидами)
    Chapter 13: MARKETING HELP FROM YOUR VENDORS (Маркетинговая помощь от ваших поставщиков)
    • How Your Vendors Can Help You Market Yourself (Как ваши поставщики могут помочь вам продвигать себя)
    • When Costs Weigh Less Than Results (Когда затраты перевешивают результаты)
    • The Principle Of Variable Incentives (Принцип переменных стимулов)
    • Building A Valuable Back-End (Создание ценного бэкенда)
    • How To Get Vendors To Finance You! (Как заставить поставщиков финансировать вас!)
    • Adjust The Deal To Your Circumstances (Подстройте сделку под свои обстоятельства)
    • Better Results With Less Risk (Лучшие результаты с меньшим риском)
    • Why Variables Work (Почему переменные работают)
    • Your Success Means Their Success (Ваш успех означает их успех)
    • Bringing Variable Compensation Into Sharper Focus (Более четкое определение переменного вознаграждения)
    • How Much Risk Are You Asking Them To Take? (Какой риск вы просите их взять на себя?)
    • How Spending More Can Get You More (Как тратить больше, чтобы получить больше)
    • How To Structure The Deal For Easy Renegotiating (Как структурировать сделку для легкого пересмотра)
    • Use Compensation That Has Perceived And Real Value (Используйте вознаграждение, которое имеет воспринимаемую и реальную ценность)
    • Look Around At What Else You Can Offer (Посмотрите, что еще вы можете предложить)
    • Find Areas Of Mutual Benefit (Найдите области взаимной выгоды)
    • Turn Your Vendors Into Venture Capitalists (Превратите ваших поставщиков в венчурных капиталистов)
    • How To Find And Approach The Right Vendors (Как найти и обратиться к правильным поставщикам)
    • Know Your Facts And Figures (Знайте свои факты и цифры)
    • How To Profit From Vendor/Supplier Relationships (Как извлечь выгоду из отношений с поставщиками)
    • Creating A Competitive Atmosphere (Создание конкурентной атмосферы)
    • Other Ways To Use Vendors (Другие способы использования поставщиков)
    • How You Can Profit From Professional Relationships (Как вы можете извлечь выгоду из профессиональных отношений)
    Chapter 14: PUBLIC RELATIONS (Связи с общественностью)
    • How To Turn Publicity Into A Powerful Sales Tool (Как превратить рекламу в мощный инструмент продаж)
    • What Is Publicity? (Что такое реклама?)
    • The Benefits Of Using Radio For Publicity (Преимущества использования радио для рекламы)
    • You Must Tell The Right "Story" (Вы должны рассказать правильную "историю")
    • Your Story Is Not An Expanded Advertising Message (Ваша история — это не расширенное рекламное сообщение)
    • Your Story Must "Piggyback" Something "Newsworthy" (Ваша история должна "привязаться" к чему-то "новостному")
    • You Can Piggyback On Current Events, Trends Or Fads (Вы можете "привязаться" к текущим событиям, тенденциям или модным веяниям)
    • Trends Can Be Spotted If You Look Carefully (Тенденции можно обнаружить, если внимательно присмотреться)
    • Add Your Story As A "Spin" On The Trend (Добавьте свою историю как "версию" тренда)
    • Top National Stories vs. Top Local Stories (Главные национальные истории против главных местных историй)
    • To Make Your Story Relevant Add A "Twist" Or "Hook" (Чтобы сделать вашу историю актуальной, добавьте "изюминку" или "крючок")
    • Fit The Consumer Into Your Story (Впишите потребителя в свою историю)
    • How To Approach The Producer (Как обратиться к продюсеру)
    • A Step By Step Procedure (Пошаговая процедура)
    • What You Will Send (Что вы отправите)
    • What Else You Should Send (Что еще вам следует отправить)
    • Calling The Producer (Звонок продюсеру)
    • Contact Them Again And Again (Связывайтесь с ними снова и снова)
    • Your Appearance (Ваше появление)
    • Avoid Making Your Appearance A Commercial (Избегайте превращения вашего появления в рекламу)
    • Avoid Yes/No Responses (Избегайте ответов "да/нет")
    • Avoid Beating A Dead Horse (Не бейте дохлую лошадь)
    • How To Orchestrate A Perfect Appearance (Как организовать идеальное появление)
    • How To Pitch Your Product Without Falling On Your Face (Как презентовать свой продукт, не упав лицом в грязь)
    • When To Pitch Your Product (Когда презентовать свой продукт)
    • Be Prepared To Receive The Response (Будьте готовы к ответу)
    • The Press Release (Пресс-релиз)
    • How Publicity Can Feed A Starving Company (Как реклама может накормить голодающую компанию)
    • Direct Contact Can Push Publicity (Прямой контакт может стимулировать рекламу)
    • Be Alert To Promotion Opportunities — Call Them (Будьте внимательны к рекламным возможностям — звоните им)
    • Most Businesses Fail Because They Neglect To Promote Their Business (Большинство предприятий терпят неудачу, потому что они пренебрегают продвижением своего бизнеса)
    • Know Who Your Customers Are (Знайте, кто ваши клиенты)
    • Promote Your Business To Them (Продвигайте свой бизнес среди них)
    • Find The Unique Hook (Найдите уникальный "крючок")
    • Learn The "News Release Format" (Изучите "формат пресс-релиза")
    • The Nine Points Of A Good News Release (Девять пунктов хорошего пресс-релиза)
    • Know Where To Put What (Знайте, где что размещать)
    • Use The Consumerism Angle (Используйте потребительский угол зрения)
    • Targeting News Releases (Таргетинг пресс-релизов)
    • Zeroing In On A Target (Прицеливание на цель)
    • The Case Of The Ketchup King (Случай с королем кетчупа)
    Chapter 15: BUILDING A POWERFUL SALES FORCE (Создание мощной команды продаж)
    • A Problem-Solving Approach Can Dramatically Increase Orders (Проблемно-ориентированный подход может значительно увеличить количество заказов)
    • Pushing Your Salesperson's "Hot Button" (Нажатие на "горячую кнопку" вашего продавца)
    • You Should Never Stop Learning (Никогда не прекращайте учиться)
    • Tips For Coaching Your Sales Force (Советы по коучингу вашей команды продаж)
    • Making The Most Of Rejection (Извлечение максимальной пользы из отказов)
    • Six Key Strategies For Dealing With Rejection (Шесть ключевых стратегий работы с отказами)
    • Eleven Top-Notch Suggestions To Improve Your Listening Skills (Одиннадцать первоклассных советов по улучшению ваших навыков слушания)
    • Begin By Closing The Sale (Начните с закрытия сделки)
    • How To Handle The Failure Syndrome (Как справиться с синдромом неудачи)
    • Constantly Recruit Salespeople For Your Force (Постоянно набирайте продавцов в свою команду)
    • Offer A Desirable Payoff To Your Sales Force (Предложите желаемое вознаграждение вашей команде продаж)
    • Profile The Job And The Employee (Профиль должности и сотрудника)
    • Play Off Your Salespeople's Values (Играйте на ценностях ваших продавцов)
    • What To Look For In A Salesperson (Что искать в продавце)
    Chapter 16: BARTER (Бартер)
    • The Advantages Of Barter (Преимущества бартера)
    • Determine Your Barter Leverage Position (Определите свое бартерное преимущество)
    • Start With The Obvious (Начните с очевидного)
    • Offer Unlimited Time/Date Use (Предлагайте неограниченное использование по времени/дате)
    • Go Wild With Possibilities (Дайте волю воображению)
    • Triangulation The Hidden Key To Greater Barter Riches (Триангуляция — секретный ключ к большим бартерным богатствам)
    • The Restaurant And The Auto (Ресторан и автомобиль)
    • Setting Up A Three-Way Trade (Организация трехсторонней торговли)
    • Finding Your "Hidden" Profits (Поиск вашей "скрытой" прибыли)
    • Get The Gas And Insurance Free Too (Получите бензин и страховку бесплатно)
    • Some Possible Variations (Некоторые возможные варианты)
    Chapter 17: MARKETING FOR PROFESSIONALS (Маркетинг для профессионалов)
    • Yellow Page Ads That Pull (Эффективные объявления в Желтых страницах)
    • Effective Direct Mail Letters (Эффективные письма для прямой почтовой рассылки)
    • Newsletters For Your Current Practice And To Attract Clients (Информационные бюллетени для вашей текущей практики и для привлечения клиентов)
    • Using Lectures And Seminars To Draw Potential New Clients (Использование лекций и семинаров для привлечения потенциальных новых клиентов)
    • Tapes And Transcripts Of Seminars Are Powerful Marketing Tools (Записи и стенограммы семинаров — мощные маркетинговые инструменты)
    • Developing A Professional Business (Развитие профессионального бизнеса)
    • Investing Time And Money In Marketing (Инвестирование времени и денег в маркетинг)
    • Bartering Services To Leverage Marketing Power (Бартер услуг для усиления маркетинговой мощи)
    • Reducing Taxes And Getting Your Write-Off Back (Сокращение налогов и возврат списаний)
    • Buying Practices (Практики покупок)
    • Tax-Deductible Cruise Seminars (Семинары на круизных лайнерах с налоговым вычетом)
    • Rolling Revenues And Expenses From Corporate To Personal Income And Back (Перенос доходов и расходов с корпоративного на личный счет и обратно)
    • Columns With Your By-Line In The Local Newspaper (Колонки с вашей подписью в местной газете)
    • Becoming The Medical Or Financial Director Of Businesses (Как стать медицинским или финансовым директором предприятий)
    • Twenty-Four-Hour Information Hotlines (Круглосуточные информационные горячие линии)
    • Profitable Seminars (Прибыльные семинары)
    • Clinics To Increase Cash Flow And Profits (Семинары для увеличения денежного потока и прибыли)
    • Follow-Up On Clients (Последующие действия с клиентами)
    • A Short Course In Humanese (Краткий курс человечности)
    • Time Donations Bring Maximum Marketing Dividends (Пожертвования времени приносят максимальные маркетинговые дивиденды)
    • Tracking Results Of Advertising (Отслеживание результатов рекламы)
    • Using Other People To Fulfill Your Obligations (Использование других людей для выполнения ваших обязательств)
    • Creating Instant Stature, Respect And Prestige (Создание мгновенного авторитета, уважения и престижа)
    Chapter 18: MARKETING FOR SPECIFIC BUSINESSES (Маркетинг для конкретных видов бизнеса) (Перечисление различных видов бизнеса и краткие советы по маркетингу для каждого из них)

    Chapter 19: MARKETING WHAT YOU KNOW (Маркетинг того, что вы знаете)
    • Licensing Your Products And Services (Лицензирование ваших продуктов и услуг)
    • How To License Your Own Concepts (Как лицензировать свои собственные идеи)
    • Market Ideas You've Learned Here To Your Industry Or Local Businesses (Продвигайте идеи, которые вы здесь узнали, в своей отрасли или среди местных предприятий)
    • Learn What Others Do And Teach Their Concepts (Узнайте, что делают другие, и учите их концепциям)
    • Here's A Simple Licensing Pitch (Вот простой пример презентации лицензирования)
    • Putting On Focused Seminars For A Fee (Проведение специализированных семинаров за плату)
    • View Every Marketing Opportunity As A Chance To Profit (Рассматривайте каждую маркетинговую возможность как шанс получить прибыль)
    • Turning "Used" Assets Into Profit Pillars (Превращение "использованных" активов в столпы прибыли)
    Chapter 20: HOW TO PUT ON A GREAT MARKETING CAMPAIGN (Как провести отличную маркетинговую кампанию)
    • Taking Your Clients By The Hand (Ведите своих клиентов за руку)
    • Motivating Your Clients To Action (Мотивация ваших клиентов к действию)
    • The Powerful Case (Убедительный пример)
    • Sitting Around The Fire (Сидя у костра)
    • Answer Their Questions! (Ответьте на их вопросы!)
    • Get People To Respond (Заставьте людей реагировать)
    • Avoid The Major Marketing Pitfalls (Избегайте основных маркетинговых ловушек)
    • Develop A World-Class Marketing Perspective (Разработайте маркетинговую перспективу мирового класса)
    • Where I'm Coming From (Откуда я родом)
    • Be A Great Marketer (Будьте отличным маркетологом)
    • Our Setting (Наша обстановка)
    • Giving John A Hand (Помощь Джону)
    • Can I Afford To Do This? (Могу ли я себе это позволить?)
    • Contacting New Customers (Связь с новыми клиентами)
    • Let's Be Realistic (Давайте будем реалистами)
    • The Old "Any Excuse For A Sale" (Старая добрая "любой предлог для продажи")
    • "But I Don't Own A Restaurant!" ("Но у меня нет ресторана!")
    The Profit Odyssey (Одиссея прибыли)
    Glossary (Глоссарий)
    Recommended Reading (Рекомендуемая литература)

    Формат: .docx
    Страниц: 589
    Переводчик: @Павел Гуляев 2
    Дата готовности:
    Образец перевода: Скрытая ссылка
     
    Последнее редактирование модератором: 11 авг 2024
    3 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. it-mark
      it-mark участвует.
      16 сен 2024 в 13:56
    2. Thanks87
      Thanks87 не участвует.
      12 сен 2024
    3. Ice-Ice
      Ice-Ice участвует.
      8 авг 2024
    4. Mary Foxy
      Mary Foxy участвует.
      7 авг 2024
  3. Обсуждение
  4. 7 авг 2024
    #2
    Interprete
    Interprete МодерМодератор Команда форума
    1 человеку нравится это.
  5. 7 авг 2024
    #3
    Павел Гуляев 2
    Павел Гуляев 2 ЧКЧлен клуба (П)
    Отписал Вам в личку. Также выслал пример перевода.
     
  6. 1 сен 2024
    #4
    Tutita
    Tutita ЧКЧлен клуба
    А так все хорошо начиналось....